This wiki has no edits or logs made within the last 45 days, therefore it is marked as inactive. If you would like to prevent this wiki from being closed, please start showing signs of activity here. If there are no signs of this wiki being used within the next 15 days, this wiki may be closed per the Dormancy Policy. This wiki will then be eligible for adoption by another user. If not adopted and still inactive 135 days from now, this wiki will become eligible for deletion. Please be sure to familiarize yourself with Miraheze's Dormancy Policy. If you are a bureaucrat, you can go to Special:ManageWiki and uncheck "inactive" yourself. If you have any other questions or concerns, please don't hesitate to ask at Stewards' noticeboard.

Editing Tathāgata

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
means Thus-being or Being in Thusness (Truth-being or being in Truth), as in the compound ''hasta-gata āmra (hand-being mango, mango being in the hand)''. It was usually translated as Thus-come (如来), and occasionally as Thus-gone (如去), usually interpreted as gone into heaven (nirvana) and come from there (as ''bodhi-sattva''awakening being). The reality is that he did not go to or come from anywhere, but was in thusness (truth/reality), beyond delusion (worldly convention), cp. Su-gata, Well-being, being in Wellness.
+
means Thus-being or Being in Thusness (Truth-being or being in Truth), as in the compound ''hasta-gata āmra (hand-being mango, mango being in the hand)''. It was usually translated as Thus-come (如来), and occasionally as Thus-gone (如去), usually interpreted as gone into heaven (nirvana) and come from there (as ''bodhi-sattva''awakening being). The reality is that he did not go to or come from anywhere, but was in thusness (truth/reality), beyond delusion (worldly convention), cp. Su-gata, Well-being, being in Wellness.
   
 
His Ten Epithets are:
 
His Ten Epithets are:
   
# ''Tathāgata'' : Thus-being
+
1. ''Tathāgata'' : Thus-being
# ''Arahat'' : Worthy One, for respect
+
2. ''Arahat'' : Worthy One, for respect
# ''Sammā-sambuddha'' :Rightly Completely-awakened
+
3. ''Sammā-sambuddha'' :Rightly Completely-awakened
# ''Vijjā-carana-sampanna'' :Witness-Behavior-perfected/provided, 明行足: Vision-behavior-provided
+
4. ''Vijjā-carana-sampanna'' :Witness-Behavior-perfected/provided, 明行足: Vision-behavior-provided
# ''Su-gata'' :Well-being, 善逝:Well-gone/passed-away
+
5. ''Su-gata'' :Well-being, 善逝:Well-gone/passed-away
# ''Loka-vidū'' :World-knowledgeable/knower, 世間解:World-conversant
+
6. ''Loka-vidū'' :World-knowledgeable/knower, 世間解:World-conversant
# ''Anuttara'' :Unsurpassed, 無上士:Unsurpassed-(great)person
+
7. ''Anuttara'' :Unsurpassed, 無上士:Unsurpassed-(great)person
# ''Purisa-damma-sārathi'' :Charioteer of human-control, 調御丈夫:Great-person on control
+
8. ''Purisa-damma-sārathi'' :Charioteer of human-control, 調御丈夫:Great-person on control
# ''Satthā-deva-manussānām'' :Teacher of Celestials and Humans
+
9. ''Satthā-deva-manussānām'' :Teacher of Celestials and Humans
# ''Buddho bhagavā'' :Awakened Fortunate, 仏世尊:Awakened World-honored
+
10. ''Buddho bhagavā'' :Awakened Fortunate, 仏世尊:Awakened World-honored

Please note that all contributions to Zenwiki are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (see Zenwiki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)